Semantic Modeling Framework (SMF) v2.2

version: 2.2
format: markdown
usage: “Semantic Modeling Framework. Определяет структуру узлов, связей, атрибутов для ВСЕХ семантических графов EnMaTeS. Используется как основа для построения более специфичных фреймворк-промптов.”

0. Метаданные Графа (для слепка диалога)

  • graph_version: “Номер версии генерируемого/анализируемого графа, например, 1.0”
  • creation_timestamp: “YYYY-MM-DDTHH:MM:SSZ (время создания графа)”
  • last_update_timestamp: “YYYY-MM-DDTHH:MM:SSZ (время последнего обновления графа)”
  • dialog_session_id: “Уникальный идентификатор сессии диалога (если доступен)”
  • summary: “Краткое описание (1-2 предложения) основного фокуса или цели данного диалога/графа”

1. Основные сущности (Nodes)

Каждый узел должен иметь следующие атрибуты:

  • MUID: “Уникальный идентификатор узла (формат UUID). Генерируется ИИ при создании узла, если не предоставлен.”
  • timestamp: “YYYY-MM-DDTHH:MM:SSZ (время первого упоминания/создания узла)”
  • turn_id: “Порядковый номер сообщения/хода в диалоге, где узел был введен или существенно изменен.”
  • source: “user | ai | derived_from_MUID: <MUID_родительского_узла> (Источник узла)”
  • type: “Тип узла (см. ниже)”
  • content: “Краткое текстовое описание сути узла (например, название концепта, формулировка цели).”
  • role: “Семантическая роль узла (см. п.3)”
  • context: “Контекст внимания (см. п.4, можно несколько через запятую)”
  • explicitness: “explicit (явно сформулирован) | inferred (выведен ИИ)”
  • weight: “low | medium | high (значимость узла)”
  • status: “(Опционально, в зависимости от типа узла) proposed | accepted | rejected | in_progress | completed | verified | falsified | revised | obsolete | isolated_candidate и т.д.”
  • description: “(Опционально) Более подробное описание узла, которое может содержать ключевую информацию, резюме из документа или дополнительные пояснения. Важно для RAG и понимания.”

Типы узлов (type):

  • concept: ключевая идея, сущность, объект обсуждения, термин, определение
  • goal: цель, которой посвящена часть диалога
  • problem: сформулированная проблема
  • solution: предложенное решение
  • actor: человек, система или роль (например, “Заказчик”, “Подрядчик”, “Система Планфикс”)
  • process: процесс, механизм или этап воркфлоу
  • signal: внешнее событие, триггер или прямой запрос пользователя
  • artifact: создаваемый или обсуждаемый артефакт (файл, документ, схема, проект, код, текст)
  • hypothesis: гипотеза, предположение
  • metric: критерий, показатель
  • requirement: требование, условие
  • constraint: ограничение
  • question: важный открытый вопрос, требующий ответа/исследования
  • answer: ответ на question
  • finding: важный вывод, наблюдение, результат анализа
  • assumption: допущение, принятое без строгого доказательства
  • feature: характеристика или возможность системы/концепта
  • placeholder: заполнитель для данных в шаблонах (например, {{pseudo: Номер Договора}})
  • artifact_template_fragment: фрагмент шаблона артефакта, многократно используемый блок (например, {{БЛОК: ...}})
  • flow: процесс верхнего уровня, воркфлоу, сценарий (часто используется в YAML для описания потоков Membra)

2. Типы связей (Relations)

Каждая связь должна иметь следующие атрибуты:

  • from_MUID: “MUID исходного узла”
  • to_MUID: “MUID целевого узла”
  • type: “Тип связи (см. ниже)”
  • weight: “low | medium | high (сила связи, по умолчанию: medium)”
  • context: “Контекст внимания, к которому относится связь (опционально, см. п.4)”
  • label: “Краткое описание связи, если тип не полностью ее раскрывает (опционально)“

Типы связей (type):

  • leads_to: ведёт к (A B)
  • depends_on: зависит от (A зависит от B)
  • refines: уточняет, конкретизирует, детализирует (A уточняет B)
  • contradicts: противоречит
  • analogous_to: аналогично (более узко, чем similar_to)
  • similar_to: похоже на (более широкое сходство)
  • related_to: общая тематическая связь (использовать экономно, когда другие типы не подходят)
  • causes / caused_by: вызывает / вызвано (причина-следствие)
  • part_of / composed_of: является частью / состоит из (декомпозиция)
  • instance_of / example_of: является экземпляром / примером
  • supports / argues_for: поддерживает / аргументирует в пользу
  • challenges / questions_relation: ставит под сомнение / оспаривает (связь между узлами)
  • clarifies / elaborates_on: проясняет / детализирует
  • precedes / follows: предшествует / следует за (временная или логическая последовательность)
  • enables / blocks: делает возможным / блокирует
  • alternative_to: является альтернативой
  • addresses / solves: направлено на решение / решает (например, solution addresses problem)
  • raises / identifies: поднимает / идентифицирует (например, finding raises question, или process identifies problem)
  • requires: требует (A требует B для своего существования/выполнения)
  • constrains: ограничивает (A накладывает ограничение на B)
  • answered_by / answers_question: (question A answered_by answer B)
  • derived_from: (новый узел выведен из старого, дополняет source у узла)
  • replaces: (новый узел заменяет старый, часто вместе с derived_from)
  • defines: артефакт или концепт определяет другой концепт/термин
  • contains_placeholder: артефакт (шаблон) содержит плейсхолдер
  • uses_placeholder: артефакт (шаблон) использует плейсхолдер (для подстановки значения)
  • conditionally_uses_fragment: артефакт (шаблон) условно использует фрагмент/блок
  • references: общая ссылка одного узла на другой (например, документ ссылается на концепт)
  • modifies: один артефакт (например, Доп.соглашение) изменяет другой (например, Договор)
  • produces_artifact: процесс или действие создает/порождает артефакт
  • produces_artifact_concept: процесс или действие создает/порождает концепцию артефакта
  • uses_artifact: процесс или действие использует артефакт
  • provides_input_for: один узел (артефакт, концепт) предоставляет входные данные для другого (процесса, узла)
  • party_to_contract: актор является стороной контракта/артефакта
  • responsible_for_action: актор ответственен за выполнение действия/процесса
  • responsible_for_fulfilling: актор ответственен за выполнение требования
  • participates_in: актор участвует в процессе
  • initiates: актор или событие инициирует процесс/действие
  • triggers: узел (событие, артефакт) запускает процесс/действие
  • achieves_status: процесс приводит к достижению определенного статуса для узла
  • governs: узел (например, правило, статус) управляет или регулирует другой узел/процесс
  • fulfills_part_of: действие или узел выполняет часть требования/условия
  • affected_by: узел/процесс подвержен влиянию другого узла/условия
  • has_exclusions: концепт (например, Гарантийный срок) имеет исключения (другой узел)
  • initiates_payment_for: артефакт (Счет) инициирует процесс оплаты
  • initiates_period_for: артефакт (Акт) или событие начинает течение периода (например, гарантийного)
  • defined_by_duration_of: процесс или состояние определяется длительностью другого узла (например, Гарантийный срок)
  • issues_document: актор выпускает/выставляет документ
  • instance_of_concept_managed_by_flow: конкретный блок (фрагмент) является экземпляром концепции, управляемой более общим потоком/системой блоков

3. Семантические роли узлов (role)

  • anchor: якорная точка внимания, ключевой элемент диалога
  • volatile: может измениться или устареть в ходе диалога
  • stable: сохраняется как основа на протяжении значительной части диалога
  • critical: семантически критично (существенно влияет на понимание или цели)
  • kv_persist: (Служебное, для ИИ с KV-кешем) сохранить в KV-кеше
  • kv_clear: (Служебное, для ИИ с KV-кешем) удалить из кеша
  • context_setter: узел, задающий важный контекст для последующих обсуждений
  • summary_node: узел, обобщающий несколько других узлов
  • meta_element: элемент, описывающий сам граф, фреймворк или процесс работы с ними
  • gate: узел, представляющий собой условие или этап, прохождение которого открывает следующие шаги
  • milestone: важная веха, контрольная точка в процессе или проекте

4. Контексты внимания / семантические проекции (Subspaces) (context)

  • logic: причинно-следственные связи, структура аргументации
  • strategy: пути достижения цели, планирование
  • design: визуализация, структура артефактов, интерфейсы
  • workflow: действия, последовательности операций, процессы
  • emotion: мотивации, страхи, ощущения (если релевантно)
  • risk: факторы неопределенности, потенциальные проблемы
  • technical: технические детали, реализация
  • meta: обсуждение самого диалога, фреймворка, поведения ИИ
  • historical_context: ссылки на предыдущие этапы или внешние знания
  • legal: юридические аспекты, договорные отношения, правовые нормы
  • finance: финансовые аспекты, платежи, стоимость, бюджет
  • business_rules: бизнес-правила, регламенты, политики компании
  • content_management: управление контентом, шаблонами, версионирование документов
  • communication: взаимодействие между сторонами, уведомления, каналы связи
  • logistics: доставка, транспортировка, хранение
  • production: производственные процессы, изготовление
  • support: поддержка клиентов, гарантийное обслуживание
  • quality_control: контроль качества продукции или услуг
  • dispute_resolution: разрешение споров, претензионная работа
  • compliance: соответствие требованиям законодательства, стандартам (например, ПДн)
  • security: аспекты безопасности (например, доверенные лица, доступ к информации)
  • planning: планирование сроков, ресурсов, этапов работ
  • requirement: (как контекст) относится к требованиям
  • business: общие бизнес-аспекты, коммерческая деятельность
  • project_management: управление проектами, задачи, этапы проекта
  • platform: относится к технологической платформе (например, Firebase, Genkit)
  • llm: относится к работе с Large Language Models (например, Gemini API)
  • ai_logic: относится к логике работы ИИ-агентов, алгоритмам ИИ
  • development_tool: относится к инструментам разработки (например, Jules, IDE)
  • integration: относится к интеграции систем и компонентов